Ilit étaitwas unea foistime una marihusband etand sahis femmewife quiwho avaienthad depuissince longtempslong time désirédesired avoirhave una enfant,child quandwhen enfinfinally lathe femmewife futwas dansin l'espérancehope etand pensathought quethat lethe Bongood Dieugod avaithad bienwell vouluwanted accomplircomplete sonher vœuwish lethe plusmost cher.dear
Suron lethe derrièreback deof leurtheir maison,home ilsthey avaienthad unea petitesmall fenêtrewindow quiwhich donnaitgave suron una magnifiquemagnificent jardingarden oùwhere poussaientgrew lesthe plantesplants etand lesthe fleursflowers lesthe plusmost belles;beautiful maisbut ilit étaitwas entourésurrounded d'unby a hauthigh mur,wall etand nulnone n'osaitdidn't dare s'aventurerventure àto l'intérieurthe inside parcebecause qu'ilthat it appartenaitbelonged àto unea sorcièrewitch douéegifted d'unby a grandlarge pouvoirpower etand quethat toutall lethe mondeworld craignait.feared
Unone jourday doncso quethat lathe femmewife se(oneself) tenaitheld àto cettethis fenêtrewindow etand admiraitadmired lethe jardingarden enat dessous,underneath elleshe vitsaw una parterreflowerbed plantéplanted deof superbesbeautiful raiponcesbellflowers avecwith dessome rosettesrosettes deof feuillesleaves siso vertesgreen etand siso luisantes,shiny siso fraîchesfresh etand siso appétissantes,appetizing quebut l'eauwater lui(her) enat vintcame àto lathe bouchemouth etand qu'ellethat she rêvadreamed d'enof mangereat unea bonnegood salade.salad
Cettethis enviedesire qu'ellethat she en(self) avaithad ne(not) faisaitdid quethat croîtregrow etand grandirgrow defrom jourday ento jour;day maisbut commeas elleshe savaitknew aussialso qu'ellethat she ne(not) pourraitcould pasnot en(self) avoir,have elleshe tombafell ento mélancoliemelancholy etand commençabegan àto dépérir,wither maigrissantslimming etand pâlissantfading toujoursalways plus.most
Enat la(her) voyantseeing siso bas,low sonher marihusband s'inquiétawas worried etand lui(her) demanda:asked "Maisbut quewhat t'arrive-t-ilhappens to you donc,so mamy chèredear femme?"wife
"jeI vaiswill mourirdie siif jeI ne(not) peuxcan pasnot mangereat desthe raiponcesbellflowers dufrom the jardingarden deof derrièreback chezat nous!"ours
Lethe marihusband aimaitloved fortstrong sahis femmewife etand pensa:thought "Plutôtrather quethan deto la(her) laisserlet mourir,die jeI lui(her) apporteraibring deof cesthese raiponces,bellflowers quoiwhatever qu'ilthat it puissemight m'enmyself coûter!"costs